[ i heard of the news that kakyoin noriaki had died when dio told me during our fight, but
it was him who was saying it, so i didn't really believe it. i thought that it just had to be a trap to try and throw me off-guard.
on the contrary, i was more surprised that he remembered another person's name. i remember thinking that that was strange.
the next time i heard that kakyoin noriaki had died was after the fight with dio. i heard it being said on the radio in the speedwagon foundation's helicopter.
at that time, again, i thought that i must have misheard it, and
until i had the chance to actually see the truth with my own eyes, i thought to myself that i'd never believe any of it.
the remains were being safely kept in a hospital nearby
kakyoin noriaki's body was supposed to have been damaged with a huge hole through it, but it seems they made an effort to make the body as presentable as possible and attempted many repairs on it.
everywhere you looked it was gray, in that basement morgue. there, pitifully, kakyoin noriaki was laid down.
it seems that simply having him transported back home in that state wasn't something that could be done. it was arranged so that he would be cremated, then be transported back to his hometown.
when kakyoin noriaki died, because he'd collided with a water tanker
[ i couldn't hear any sounds of breathing from his white, white throat.
hey kakyoin, if you don't breath, you'll die,
is what i thought.
come to think of it, the inside of his body had already been completely emptied out, was what i realized a little late. ]
[ just a few hours ago, those lips had been moving as we talked
but now they were so very white that i couldn't help thinking that they looked incredibly cold.
'hey, kakyoin, is it alright'
'let's kiss where the old man can see us.' ]
[ from somewhere very far away, i realized that as i was talking,
i was a hopeless man who'd only ever said such bad-tempered things, even brought to a place like this, but there wasn't anything else i could do.* ] (この期に及んで意地悪しか言えない男がどうしようのまく,どうしようもなかった) *these two lines are actually incredibly vague and hard to translate, i might come back and edit them after more thought
J: that's right, why didn't i think of it before joseph: jotaro J: hey, it's doable, right J: it's just that his body has a hole in it. joseph: jotaro!
comic, jotaro, post fight vs. DIO
Date: 2014-11-05 01:53 am (UTC)[ i heard of the news that kakyoin noriaki had died
when dio told me during our fight, but
it was him who was saying it, so
i didn't really believe it.
i thought that it just had to be a trap to try and throw me off-guard.
on the contrary,
i was more surprised that he remembered another person's name.
i remember thinking that that was strange.
the next time
i heard that kakyoin noriaki had died
was after the fight with dio.
i heard it being said on the radio
in the speedwagon foundation's helicopter.
at that time, again,
i thought that i must have misheard it, and
until i had the chance to actually see the truth with my own eyes,
i thought to myself that i'd never believe any of it.
the remains
were being safely kept in a hospital nearby
kakyoin noriaki's body
was supposed to have been damaged with a huge hole through it, but
it seems they made an effort to make the body as presentable as possible
and attempted many repairs on it.
everywhere you looked
it was gray, in that basement morgue.
there, pitifully,
kakyoin noriaki was laid down.
it seems that simply having him transported back home in that state
wasn't something that could be done.
it was arranged so that he would be cremated,
then be transported back to his hometown.
when kakyoin noriaki died,
because he'd collided with a water tanker
most of the blood had flowed out of his body
and his skin had paled to a beautiful white. ]
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=manga_big&illust_id=46500406&page=6
[ textless page ]
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=manga_big&illust_id=46500406&page=7
[ i couldn't hear any sounds of breathing from his white, white throat.
hey kakyoin, if you don't breath, you'll die,
is what i thought.
come to think of it, the inside of his body had already been completely emptied out, was what i realized a little late. ]
[ just a few hours ago, those lips had been moving as we talked
but now they were so very white that i couldn't help thinking that they looked incredibly cold.
'hey, kakyoin, is it alright'
'let's kiss where the old man can see us.' ]
[ from somewhere very far away, i realized that as i was talking,
i was a hopeless man who'd only ever said such bad-tempered things, even brought to a place like this, but there wasn't anything else i could do.* ]
(この期に及んで意地悪しか言えない男がどうしようのまく,どうしようもなかった)
*these two lines are actually incredibly vague and hard to translate, i might come back and edit them after more thought
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=manga_big&illust_id=46500406&page=8
[ 'jotaro'
'this is a little embarrassing, but'
'you're the first friend that i've ever had.'
'we'll return home once dio is defeated, but'
'since we ditched school for fifty days,
i guess you and i both
will be forced to repeat a year.' ]
[ 'but
if it's together with you
i think that might also be fun ... '
'ah, come to think of it,
you're a year above me, i guess.
it's too bad
that we won't be able to graduate together. ]
[ kakyoin always talked about the future ]
[ he was someone who didn't lie, so i believed everything he said. ]
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=manga_big&illust_id=46500406&page=9
[ -- hey kakyoin ]
[ we're going to school together, aren't we ]
[ we're gonna have lunch together, aren't we
we're gonna study together, aren't we ]
[ we're gonna talk about stuff like our hopes and dreams for the future, aren't we ]
[ i thought that i actually wanted to ask him those things ]
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=manga_big&illust_id=46500406&page=10
[ being called 'senpai' by someone the same age ]
[ it'd be really annoying ... ]
[ but if it was you ]
[ i also thought that it might be kind of fun ]
[ how did this happen, kakyoin, why
why aren't you telling me anything ]
[ this is painful to me ]
[ what should i do? answer me ]
joseph: ... stop it, jotaro
joseph: jotaro!
[ you always had the sort of expression where you looked like you always knew what i was thinking even if i didn't say anything ]
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=manga_big&illust_id=46500406&page=11
[ what is this, kakyoin, why ]
[ why aren't you saying anything to me ]
joseph: jotaro ...
[ ... ]
J: ... i got it, grandpa.
J: let's use my organs.
J: that's right, why didn't i think of it before
joseph: jotaro
J: hey, it's doable, right
J: it's just that his body has a hole in it.
joseph: jotaro!